mozillaZine

Nocturnes | Fx | Tb | Cm | Sm |   Versions US | Fx 3.0.11 | Tb 2.0.0.22 | Cm 1.6.8 | Sm 1.1.17 |   Forum en français | Geckozone
Versions françaises | Fx 3.0.11 fr | Tb 2.0.0.22 fr | Sm 1.1.17 fr | Moz 1.7.13 fr | Cm 1.6.8 fr | Nvu 1.0 fr - KompoZer 0.7.10 fr

Feuille de route de Thunderbird 2

Scott MacGregor (2006-11-06)
Traduction initiale Mozinet (2005-07-23), relecture Bruno Ethvignot et Hervé Renault ; mises à jour Mozinet.

Document original de Mozilla Foundation

Introduction

Notre objectif est de continuer à développer un produit pour email « le meilleur de son espèce » pour Windows, Linux et Mac OS X en nous focalisant sur : la protection de la vie privée, le spam, la sécurité et des outils pour organiser et gérer votre courriel. Nous avons des objectifs ambitieux pour la charge de travail entre maintenant et notre prochaine version majeure. Ce document est une description de notre réflexion actuelle sur la façon dont nous comptons atteindre Thunderbird 2.

Fonctionnalités

La programmation et la discussion sur les fonctionnalités ont lieu sur le wiki de Mozilla. Voir le document de planning de produit de Thunderbird 2 pour davantage d'informations.

Voici les sujets de premier plan pour la version 2 de Thunderbird :

  • Outils d'organisation et de gestion des emails
    • Vues personnalisées du panneau des dossiers telles que les favoris, les non nuls et les récemment utilisés.
    • L'étiquetage des messages (tags)
    • Les onglets pour les messages
  • Être informatif
    • Amélioration de l'alerte de nouveau courrier
    • Des bulles de résumé des dossiers
  • Aider à combattre le courriel indésirable
  • Améliorer l'actuel algorithme bayésien
  • Vieillissement et élagage de la base de données de mots et d'unités lexicales.

Veuillez parler aux module owners si vous êtes intéressé à participer. En particulier, nous recherchons des développeurs avec une forte expérience en math pour aider à améliorer le filtre bayésien.

Plan pour la branche et gestion

Thunderbird 2

Thunderbird 2 sera basé sur la poursuite du développement de la branche 1.8 de Gecko créée pour Firefox et Thunderbird 1.5. Des précautions doivent être prises par les développeurs afin qu'ils s'assurent que leur travail porte sur à la fois la branche et le tronc, pour éviter les incompatibilités du genre de celles de la branche Aviary. Le travail sur les fonctionnalités propres à Thunderbird 2 nécessite l'approbation du module owner avant d'être embarqué sur la branche 1.8.

Thunderbird 1.5.x

Nous projetons d'offrir plusieurs mises à jour de stabilité pour Thunderbird 1.5 au cours de 2006. Ces mises à jour de stabilité seront basées sur la branche 1.8.0 de Mozilla et tireront profit du nouveau système de mise à jour logicielle. Les modifications sur cette branche seront limitées aux problèmes de sécurité, aux correctifs de plantage de premier ordre et à une poignée de correctifs de régressions sérieuses.

Thunderbird 3

Thunderbird 3 offrira des perfectionnements supplémentaires de l'interface et beaucoup d'améliorations substantielles de la plateforme. Il sera basé sur Gecko 1.9 (l'actuel tronc de Mozilla). Nous débattons actuellement sur divers améliorations de l'interface pour tirer profit du travail sur le rendu graphique avancé qui sera fait pour Gecko 1.9. La plupart du travail sur les fonctionnalités de Thunderbird 2 embarquera d'abord sur le tronc et ensuite dans la branche 1.8.

Calendrier des Milestones

C'est, comme toujours, sujet au changement.

Milestone Date de sortie Sommaire
1.0 2004-12-06 Version inaugurale
1.5 2006-01-11 mise à jour logicielle, correction orthographique en cours de frappe, détecteur de phishing, podcasting.
2a Fin juillet 2006 Alpha sans toutes ses fonctionnalités
tb 2 bêta 1 Début décembre 2006 Bêta avec toutes les fonctionnalités (gel des chaînes en-US)
tb 2 bêta 2 semaine du 24 janvier 2007
Gel pour le RC1 6 mars 2007 Gel du code final et des chaînes pour la l10n
3.0 1er trim. 2008 ?

Les dates sont susceptibles de changer.

Préversions

Les versions alpha sont des milestones en test et ne représentent pas ce que nous avons l'intention de diffuser au final. Elles peuvent comporter des fonctions manquantes, de nombreux bogues, etc. Elles sont destinées à nos développeurs et à notre communauté de tests pour servir de base à leurs travaux et nous donner au plus tôt des retours au cas où des changements importants devraient avoir lieu avant la version finale.

Les versions bêta comprennent toutes les fonctionnalités et représentent une idée approximative de ce que nous voudrions diffuser. Celles-ci sont destinées à un public d'impatients ou de testeurs qui veulent voir de quoi la prochaine version de Firefox aura l'air, ainsi ils peuvent nous procurer des retours qualité sur les problèmes les plus importants à corriger avant la version finale.

Les Release Candidates sont des fac-similés de ce que nous avons l'intention de diffuser dans n'importe laquelle des catégories ci-dessus ou de la version finale elle-même. Nous publions habituellement celles-ci quelques jours ou semaines avant la version en question, pour voir s'il n'y a aucun bogue critique présent qui devrait être corrigé. S'il n'y en aucun, nous diffusons la version candidate en tant que « finale ».

Veuillez noter ! Les versions alpha ne sont pas faites pour une utilisation normale et peuvent planter, détruire vos marque-pages, votre profil, votre disque dur, etc. Elles ne sont guère plus qu'une compilation nocturne baptisée. Les versions publiées peuvent aussi souffrir de bogues et devraient être téléchargées uniquement par les gens désirant tester les logiciels en préversion.

Dates de sortie

Les dates indiquées ci-dessus sont provisoires et ne servent qu'à vous donner une idée de la position relative d'une version par rapport à une autre. Elles représentent l'état actuel de nos réflexions quant aux dates de sorties au moment où ce document a été mis à jour pour la dernière fois et peuvent avoir changé depuis lors.

Localisation

Comme avec la 1.x, toutes les versions futures seront disponibles dans autant de langues qui pourront être prêtes à temps pour la sortie. Les localisateurs et les autres qui dépendent du timing de sortie devraient utiliser ce document comme un indicateur de la date actualisée de la sortie.

Marketing

Avec des produits clients maintenant parmi les plus importants vecteurs pour les technologies Gecko, nous déployons une campagne agressive pour promouvoir Thunderbird. Le document why a été un début réussi pour nos efforts de marketing. D'autres initiatives comportent un nouveau site de produit, une campagne de boutons et de signatures promotionnels. Nous voudrions aussi mieux tirer profit de l'effort marketing de Spread Firefox.

Réseau d'assistance

Thunderbird a une communauté géniale qui le suit et nous souhaitons mettre en valeur les deux sites suivants : Thunderbird Help pour un énorme niveau d'informations utiles et les forums de MozillaZine, notre site de discussion pour utilisateurs et développeurs le plus important.

Notes de traduction

Réseau d'assistance

La communauté Mozilla francophone est aussi très active. Elle dispose de forums d'aide aux utilisateurs dynamiques chez Geckozone, qui propose aussi un guide démarrage de Thunderbird 1.0 et une introduction à Thunderbird en sept parties.

Documents annexes

Annonce et commentaires (fermés) en français

Traduction de la feuille de route de Firefox 2

Les nouveautés de Mozilla Firefox 1.5 et Mozilla Thunderbird 1.5

Dernière modification de cette traduction : 21 mars 2007

HADOPI - Le Net en France : black-out
HADOPI - Le Net en France : black-out
MozillaZine


bouton Get GNU/Linux